الأربعاء، 31 يوليو 2013

alice nine تقرير عن



تقريرعن افضل الفرق اليابانية المشهورة

اسم الفرقة بالياباني ” アリス九號 ”
اسم الفرقة الأنجليزي ” alice nine 
اسم الفرقة بالعربي "اليس ناين "
هم فرقة متكونة من 5 أعضاء متخصصون في عزف Rock و visual kei , 

عندما بدا مشوارهم الفني عام2004عملوا على أربعة أغاني و سرعان ما أشتهرت الفرق باليابان بعد ان أصدروا ألبوم ” wonderland ” في 2005

الفرقة كلها من عشاق مقهى ” starbucks ” 

تاسيس الفرقة

كان tora و shou في فرقة واحدة أسمها ” Givuss “ , 

اصبحت لديهم مشاكل و تفرقوا أعضاء الفرقة بستثنأ tora و shou ضلوا يبحثوا عن أعضاء أخرين لأنشاء فرقة جديدة .
فوجدوا العضو saga الذي كان في فرقة “ Delta Ark ” , و العضو Nao الذي كان “ Fatima and RusH ” 
واخر من انضم لهم هيرتو وهو الوحيد الذي كان جديد في عالم الفن , و هو العضو الأصغر سناً بينهم …

والحيــــــــــــــــــن اعضاء الفرقة


تقريرعن افضل الفرق اليابانية المشهورة

اسم الشهرة :shou

الأسم الحقيقي : Kohara Kazamasa


موقعه في الفرقة : مغني

فصيلة دم : O

تاريخ ميلادة : 1981.7.5 


تقريرعن افضل الفرق اليابانية المشهورة

الأسم الحقيقي : Hiroto 

وهو العضو الوحيد الذي يستعمل اسمة الحقيقي للشهر

لقبة المشهور به : pon , و يعني هذا اللقب اسم لشخصية كرتونية تحمل أسنان مثل أسنان الأرنب ”

موقعه في الفرقة : عازف غيتار ” guitar “

فصيلة دم : O

تاريخ ميلادة : 1985.5.4



تقريرعن افضل الفرق اليابانية المشهورة

اسم الشهرة : tora

الأسم الحقيقي : Amano Shinji

موقعه في الفرقة : عازف الغيتار ” guitar “

فصيلة دم : O

تاريخ ميلادة : 1980.9.17

تقريرعن افضل الفرق اليابانية المشهورة


اسم الشهرة : saga

الأسم الحقيقي : Sakamoto Takashi

مكانة في الفرقة : عازف الباس "BUSS

فصيلة دم : AB

تاريخ ميلادة : 1982.6.24



تقريرعن افضل الفرق اليابانية المشهورة


اسم الشهرة : nao

الأسم الحقيقي : Naoyuki Murai

اللقب : pooh و أطلق عليه هذا اللقب لأنه يشبه pooh الدبدوب عندما ينام

مكانة في الفرقة : هو طبال ” drums “( وهو في الاصل القائد )

فصيلة دم : A

تاريخ ميلادة : 1980.6.31







الاثنين، 29 يوليو 2013

تقريرعن Gazette





نبدأ بالعضو الاول 


تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا 



الاسم Ruki / ريوكي

الأسم الحقيقي : ماتسموتو تاكاناريو
الموقع:المغني
فصيلة الدم: B 
تاريخ الميلاد: 1982




العضو التاني هو Reita

تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا 


الأسم : Reita / رييتا

لأسم الحقيقي : سوزوكياكيرا
الموقع:العزف على الغيثار
فصيلة الدم: A
تاريخ الميلاد : 1981


العضو التالت هو Aoi

تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا 


الأسم Aoi / اووي

الاسم الحقيقيShiroyama Yuu / شاريوومايوو
الموقع :عازف على الغيثار
فصيلة الدم:A
تاريخ الميلاد : 1979




العضو الرابع هو Uruha

تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا 

الأسم Uruha/ارووها

الأسم الحقيقي : تاكاشيما كويو
الموقع:العزف على الغيثار
فصيلة الدم: O 
تاريخ الميلاد : 1981





العضو الخامس والاخيرهوKai

تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا 

الأسم Kai /كاي

الأسم الحقيقي 受 毛豊:
الموقع:طبل
فصيلة الدمB: 
تاريخ الميلاد : 1981

صو للفرقه

تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا





تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا



تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا







تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا







تقرير عن الفرقة اليابانية *-* the gazettE *-*,أنيدرا

مقابلة بين yo-ka و Ryoga

yo-ka
Ryoga

Devilish of the CAFÉ



Ryoga: مرحبا بكم في Devilish of the CAFÉ. أنا المالك، Ryoga.
يو كا: إذا هو ذلك النوع من المقاهي (يضحك).
Ryoga:  اليوم، على الرغم من أننا سوف نحصل على محادثة جادة، وأنا  أعتقد أ أيضا أنني أريد مناقشة بعض الأمور الخاصة تماما.
يو كا : لا تتردد.
Ryoga: أول مرة سمعت بيوكا  عندما كان لا يزال في فرقته السابقة. قال لي صديق: "هناك فرقة المغني حقا كان رائع." ثم شعرت كما أعتقدت أننا عرضنا في نفس العرض  ، و القينا التحية على بعضنا أليس كذلك؟  انطباعي الأول كان " انه يبدو وكأنه شخص مهذب حقا."
يو كا: في الحقيقة رأيت فرقة BORN  سابقا قبل  أن يغيروا اسم الفرقة. خلال ذلك الوقت، كنت لا أزال  الشخص المتعهد بتحميل وتجهيز المعدات و القيام بالمهمات لعازفي الروك في جولاتهم  لفرق معينة، ولكن عندما رأيتهم [في  liv house] كنت حقا مرعوب  من قبل Ryoga والرجال (يضحك). لم أكن في فرقة في ذلك الوقت، وأنا من منطقة ريفية، لذلك في تلك المرحلة كانوا حقا كل ما قد رأيت من Visual Kei.. اعتقدت "كما توقعت، طوكيو هو مكان مخيف." وهكذا، لقائي  مع Ryoga ترك انطباعا عميقا فعلا .
Ryoga: هل كان ذلك  عندما كانت لدينا كلنا   dreadlocks ((يقصد أن كان  لديهم ظفائر أو جدائل أو خصل منكوشة  من فروة الرأس)) ؟ لأن TOMO كان لديه الموهوك  (( تسريحة شعر يتم فيها حلق الشعر بأكمله باستثناء خصلة من الشعر تبقى متدلية من الجبهة إلى مؤخر العنق)) ، أعتقد (يضحك).
يو كا: نعم ، بالضبط. وكانت لديك تلك   )) snug يقصد بها ان لديه العديد من الشقوق في الأذن المليئة بالأقراط)) وأزياء براقة، وبدوت أنت شديد العبوس حقا، لذلك قلت لنفسي "لا توجد طريقة يمكنني التحدث معهم،" لذلك أنا لم أعتقد أبدا أنه يوما ما سوف نكون قادرين على التحدث مع بعضنا كما نفعل الان (يضحك).
Ryoga: متى كانت أول مرة تحدثنا مع بعضنا البعض بشكل صحيح ؟
يو كا: أعتقد أنه كان بعد بداية DIAURA، كانت لدينا الكثير من المناسبات معا، أليس كذلك؟ شعرت من تلك الحظة ، نحن كنا قادرين على أن نفعل أشياء أكثر من  مجرد  التحية
Ryoga: وحديثا بدأنا أخيرا استخدام الكلام العادي مع بعضنا البعض (يضحك).
يو كا: الصورة الوحيدة التي أخذتها عنكم  كانت أنكم "مخيفين،" و عندما اجتزت  حاجز الخوف  ، فكرت "بإنه شخص جيد حقا!" (يضحك).
Ryoga: يبدو أنه كثير من الناس  كانوا يعتقدون أننا كنا مخيفين... من الواضح لأن الناس حول  DIAURA شعروا بهذه الطريقة (يضحك). لدي شيء أود أن أسألك: لقد سمعت أن كنت حقا تحب فرق  Visual Kei  القديمة
يو كا: نعم أنا أفعل. أشعر وكأنني وصلت الى هذا بسبب فرق  Visual Kei من زمن 90 وانها جعلتني إلى حد كبير من أنا.
Ryoga: أنا أيضا أحب أن تلك الفترة من Visual Kei. (( 90s ))
يو كا: عندما كنت في المدرسة الابتدائية، كنت ذلك النوع من  الأشخاص الذي كان  Visual Kei داخل جسدي بوضوح. لقد بدأت بالاستماع للفرقة  Kuroyume. ماذا عنك، Ryoga؟
Ryoga: في البداية كانت فرقة  LUNA SEA، ومن هناك بدأت أفكر أن الناس الذين كانوا يضعون الماكياج كانوا رأئعين جدا، حتى انني ذهبت الى فرق مثل ROUAGE وLaputa، وسرعان ما بدأت أنغمس  في Visual Kei
يوكا : و حتى أنا أيضا أخذت ذلك الطريق، وأنا استمعت  إلى تلك النقطة التي يجب  عليا أن أكون  مهووس. بها
Ryoga: أنت بدأت بالاستماع الى فرقة  Kuroyume أولا ، أليس كذلك؟
يوكا: عرفت  حول Kuroyume في المدرسة الابتدائية، وأنها لم تكن في تلك الفترة تعتبر من   Visual Kei، ولكن كانت  هناك أعلانات تجارية تشغل من سيارة وأعتقدت أن "هؤلاء الناس هم رأئعون " و "هذه الاغنية كذلك  رائعة ! "لذلك اشتريت CD الخاصة بهم. ولكن تكن  من مفهوم "Visual Kei"، ولم  تعتبر Kuroyume من  Visual Keiحتى  في وقت لاحق. أتذكر أن أول مرة رأيت فيها Visual Kei كانت فرقة PIERROT’s  "HEY! HEY! HEY!" وكنت خائف
Ryoga: أنا أيضا ذهبت لرؤية عرض PIERROT. كان الكوريغرافيا فريدة من نوعه، ولكن بعد ذلك جميع الحضور بدأت تفعل الكوريغرافيا مع بعضهم مع  الفرقة. رؤية  ذلك حقا أثرت في نفسي
يو كا: هذا مدهش
Ryoga: هذا جعلني أدرك  أن "هذا هو Visual Kei."
يو كا: منذ أن بيتي كان في منطقة ريفية، لم يكن لدينا هذا النوع من الثقافة، ولذا فإنني كنت أطلب  الأقراص المدمجة للفرق التي رأيتها في المجلات (يضحك). حتى خلال ذلك الوقت، مختلف الأقراص المدمجة ساعدني.
Ryoga: لذا لم يكن هناك فرقة شاهدتها مباشرة ؟
يو كا: حتى لو كان هناك  فقط واحد أو اثنين من الفرق التي كنت أرغب في الاستماع إليها، وعادة ما اشترى الأقراص المدمجة على أي حال (يضحك). ولأنه كان هكذا  لذلك أعتقد أنني أعرف الكثير من الفرق. لأن هناك الكثير من الفرق الرائعة.
Ryoga: كان هناك. أعتقد أنه ربما كان هذا هو "عصر Visual Kei"، وكانت ألحان الغيتار جميلة جدا
يو كا: أعرف! كانت جميلة (يضحك). كان الصوت ليس سميك كما هو عليه الآن، ولكن كانت الأصوات الانفرادية جميلة.
Ryoga: ربما يكون بالضبط لأنهم لم يكن لديهم السمك الذي كان الصوت أكثر وضوحا فيه . كان تردد العميق من الطبول لا يقاوم، وكان تردد الغيتار أيضا عميق، وأنها صنعت  عالم عجيب و مدهش . Visual Kei كان عضيما  ويمنحك شعورا وكأنك تهرب إلى عالم مختلف عند الاستماع إليها. وحتى في الوقت الذي أنا نفسي أفعل ذلك، أنا أحمل أوهام حول Visual Kei  ، ولكن شعور الهروب من العالم لا يقاوم حقا.
يو كا: في الايام الخوالي، لم يكن لدي أي إهتمام  في فرقة كانت رائجة في ذلك الوقت. و كنت  أقول للناس ما أحببت من الفرق  وكانوا كثيرا ما يسأل "كم عمرك، يو كا؟" (يضحك). لم يكن بسبب ذلك، ولكن حتى في DIAURA، أكثر من  صنع شيء من خلال تحليل العصر الحالي،أن  أصنع  شيء وأعتقد أنه سوف يترك دائما وراء نقطة  جيدة في Visual Kei. حقا، هذا مغروس بعمق  في داخلي لصنع  الموسيقى، والأوهام في ذلك الوقت  كانت هائلة.
Ryoga: خلال ذلك الوقت، وأنا اتجهت للحصول على المتعة  من فقدان نفسي في Visual Kei ، وذلك على الرغم من أنني أحب  الكثير من الأنواع المختلفة من الموسيقى، لم أكن أبدا جزءا من Visual Kei... متى بدأت تفكر في الانضمام الى فرقة، يو كا؟
يو كا: في اللحظة التي رأيتها PIERROT للمرة الأولى على شاشة التلفزيون. عندما كان عمري حوالي 13 بدأت أفكر بشكل مبهم أنا أيضا أريد أن أضع مكياج و أكون مثلهم (يضحك).

Ryoga: ولكن في هذا السن، لا يمكنك الانضمام فورا  الى الفرقة، هل تعلم؟
يو كا: بما أنني لا يمكني، لقد استمعت إلى الكثير من الأقراص المدمجة وجمعت الكثير من  المعلومات. أنا كونت أول فرقه في سن ال 15.
Ryoga: هل وضعت ماكياج؟
يو كا: فعلت، ولكن لا يمكن أن تقول حقا أنه كان ، وأنه تم بشكل رهيب (يضحك).
Ryoga: أول عرض مباشر كان عندما كنت في 16، وضعت ماكياج مع  أعضاء فرقتي  المحلية الذين لديهم المزيد من الخبرة، ولكن كنت متوترا لدرجة أنه لا يمكن لي  أن أتحرك على خشبة المسرح.
يو كا: أهههههههههههه.
Ryoga: غنيت طوال الوقت واقفا على التوالي، ومنذ  كان الضيوف جالسون، كان من المحرج فقط لدرجة شعرت بالانهيار  حتى أنني بدأت التفكير "ربما لا يناسبني أن أكون  المغني" (يضحك). كان هناك فترة من الوقت قليلا حيث لم أكن أريد للاستماع إلى Visual Kei ، ولكن شعرت أنه لا يوجد مكان آخر أنتمي إليه. لذلك أنا قمت بعمل  فرقة. هل لديك فرقة محلية، يو كا؟
يو كا: كان لي واحدة مع كبار الطلاب في المدرسة.
Ryoga: كانوا هناك  ناس الذين فهموا Visual Kei ؟
يو كا: كان لي طالب كبار الذين يحبون حقا LUNA SEA، فقلت "؟ نحن ذاهبون  لغناء بعض من SEA LUNA، لذلك هل يمكنكم الأنظمام ألينا " لاستدراجه ، وختمت معه "حسنا، دعونا أيضا نضيف  أغاني PIERROT ".
Ryoga: في ذلك الوقت، تشدد المظهر للعالم أكثر مما يفعلون اليوم، ألا تظن ذلك ؟ وبالتالي، فإن الناس كان يشعر بالكاريزمية لهم على خشبة المسرح. وذلك عندما عرضنا معا  ، أعتقد أن DIAURA تعتز حقا بــ Visual Kei القديمة الجيدة، ولكن كان لا يزال  لديها النقاط الجيدة المعاصرة، وهكذا شعرت أنك يمكن أن نتواصل على نحو كاف من Visual  Kei  مع معجبينكم .
يو كا: هذا كان ؟أكثر شىء أردت أن أدركه. عرض BORN جعلني أشعر بمزيد من العاطفة مما كان متوقعا. عندما رأيت ذلك، مباشرة جزء مني تغير  . لقد فهمت طلب العروض  التي تجعلك تشعر، وفي الوقت نفسه بدأت أعطي حقا أهمية مظهر عالم  Visual Kei’ في ذهني، وصورة التمتع بالموسيقى النقية. كانت تلك الأشياء التي أدركت أيضا من مشاهدة BORN. Ryoga، أنت أيضا تحب Visual Kei’والاستماع إلى الكثير من الموسيقى المختلفة، وأنه من الجيد أن تدع ذلك يعرض على خشبة المسرح.
Ryoga: BORN  قليلا تختلف عن فرق   Visual Kei القديمة الجيدة ، ولكن على الرغم من ذلك  وبطبيعة الحال أنا ذكرت سابقا قدرة    Visual Keiعلى جذب الانتباه  أنا حقا أعتقد أنه هو السبيل للنظر إلى العالم. وذلك بدلا من إنشاء وسيلة لرؤية العالم، وأنا أدخل بدقة العالم وافعل كما أتمنى ، وهكذا كانت تلك النتائج أصبحت نظر عالمي، وأعتقد أن هذا أمر جيد. ولذلك ربما يكون هذا هو السبب أصبحت عروضي عاطفية. لأنه عندما أنا أكون على خشبة المسرح، أنا لا أفكر  حقا، كل شيء  أنما كان غريزة فقط ...

يو كا: هكذا أصبحت طريقة BORN  في النظر إلى العالم. مدهش.
Ryoga: أعتقد أننا متضادين في هذا الصدد. ولكن حتى عندما كنا في جولة مع DIAURA، ورؤية جماهيرنا تغمرها العاطفة  على التوالي، وأنا استنجت ما هو جيد هو جيد (يضحك).
يو كا: نعم. كنت سعيدا لرؤية ذلك. أريد أن يكون  ذلك جوهر الموسيقى.
Ryoga: استنتجت ذلك  بسبب شيء نحن من غير تردد مضينا من خلاله معا، و بالطبع  ينبغي أن نكون قادرين على التعاطف مع بعضنا البعض و اشعال حماس بعضنا   . كان هناك وقت عندما كنت مهتم حول الموضه التي كانت تجري حولنا ولكن خلال ذلك الوقت، لم أكن أعتقد أن هناك أي شيء جيد يتم إنتاجها، و التفكير فقط حول كيفية جعل شيء نموذجي واحد منا، ولكن هذا كان لا يزال رائعا . إذا كنت تفعل ذلك، وأعتقد أنه مهما كان  النوع، الناس سوف تنجذب بشكل طبيعي إلى ذلك. إذن لو كانت  فرقة مصممة  تتنافس مع فرقة  مصممة  من أنواع مختلفة، قد تعزز وتتضافر الجهود.
يو كا: إنها مسألة ما إلى تحديد الأولويات. لتحديد أولويات ما يشعربه أشخاص آخرين، أو لتحديد أولويات ماذا تريد نفسك ان تشعر به  ،وإذا لم تختر أعضاء الفرقة الخاصة بك على أساس ذلك، أنك لن تكون قادرا على التواصل، على ما أعتقد.
Ryoga: لديك هدف واضح، يو كا. انها "لإظهار روعة Visual Kei"
يو كا: لأنه كانت لدي  الموسيقى التي غيرتني ، وأعتقد أن هذا من المهم حقا.
Ryoga: أنت حقا لا ينبغي عليك  أن تخفي حقيقة أنك تحب Visual Kei كثيرا (يضحك).
يو كا: لطالما أردت أن أترك شيء خلفي، ومنذ أن  كانت هناك الكثير من الفرق التي أثرت بي، وأنا لا أريد إخفاء ذلك . على سبيل المثال، في عشر سنوات أريد من الناس أن تقول "أنا استمع إلى DIAURA" أو "أنا استمع إلى BORN." ان  يكن لدي هذا النوع من الناس، ومنذ أن بنيت على ذلك  التاريخ، يجب علينا حماية هذا النوع من الشيء حتى أن الناس في الأنواع الأخرى يمكن أن تدخل وتصبح من  المشجعين.
Ryoga: وفي الواقع. علينا أن نترك بعض تألق Visual Kei ورائنا للأجيال القادمة.
- وبهذا نحن نملك BORN  وDIAURA، ولكن انتم  أيضا ذهبت في جولة three-man مع MEJIBRAY، أليس كذلك؟
يو كا: إنها كانت three-man مظلمة
Ryoga: كانت لدينا مشاعر عميقة لبعضنا البعض (يضحك).
يو كا: ولكن كل من لديه "الظلمات" مثيرة للاهتمام. حتى أغانينا كانت مختلفة تماما، بعد كل شيء.
Ryoga: لو كانت الثلاث الفرق، أعتقد أننا يمكن أن نأخذ رحلة إلى عالم مختلف. كل واحد منا لديه نظرة فريدة من نوعها مع خصوصياته، لذلك أريد أن أعطيهم مثل هذا "عالم رائع" مع اثارة ضجة. واعتقد اننا سنتحدث كثير عن أشياء أكثر تافهة اليوم، ولكن عندما يكون الناس الذين يحبون Visual Kei  معا، فإنه من المستحيل ...
يو كا: أهههههههههههههههههه.
Ryoga: إذن ماهو الشيء الذي تفعله في حياتك الخاصة؟
يو كا: حسنا هذا كان مفاجئا  (يضحك). حياتي الخاصة هي مملة حقا، لكن في الآونة الأخيرة أتطلع إلى  الامام... تناول الحلويات ومشاهدة سباقات الماراثون من دي في دي البطل SFX.
Ryoga: ... بالطبع انت تبدو وكأنك  تتهرب من الواقع (يضحك).
يو كا: ربما، ولكن أنا أكثر سعادة عندما أفعل ذلك أكثر من أي وقت آخر.
Ryoga: ما هو العنوان؟
يو كا: الآن، أنا أشاهد "“Iron King,”"، وكذلك برامج قديمة  من 70s. أنا حقا أحب المؤثرات الخاصة من عصر شوا (يضحك). انهم يستخدمون  كثيرا CGI في المؤثرات الخاصة اليوم. ,وبالطبع، فإن جودة الصورة جيدة، وانها واقعية النظر، ولكن هناك شيئا مختلفا عن ذلك ... مشاهد مع الكثير من البارود والانفجارات، بدأت موصاة للغاية، وسهلة الفهم. والآن أشاهد الكثير من الأعمال الدرامية الجيدة من عصر شوا، وذلك عندما أشاهدهم أشعر بشعور منتعش (يضحك).
Ryoga: أعتقد أن طلاب المدارس الابتدائية لا تزال تشاهده، ولكن عندما كنت في المدرسة الابتدائية، كنت أحصل على المتعة من مشاهدة   Kamen Rider واللعب مع الدمى، ولكن في الوقت الحاضر  الجميع لديه الهواتف المحمولة. انها جزء من هذا الجيل، لذلك ربما لا يمكن المساعدة في ذلك، ولكن لسبب ما يؤرقني هذا ...
يو كا: أنا أيضا (يضحك). بالمصادفة، ربما هم يتطلعون  "BORN Ryoga"
Ryoga :.  أههههههههه إنه عالم مختلف تماما عما كان عليه عندما كنا أطفالا.
يو كا: أنا أعتقد ذلك أيضا. في ذلك الوقت، كان لدينا حدود  على مدة الفترة  التي يمكن أن نستخدمها نينتندو (( مثل البلاستيشن )) في اليوم الواحد، وسيكون أخي الأكبر متحكم في العبة، ولكن الآن يمكنك أن تفعل كل شيء لوحدك على هاتفك الخلوي.
Ryoga: ولعب DS الخاص بك في الأماكن العامة. اعتدت على لعب ركل العلبة، ولكن ...
يو كا: لقد لعبت ركل العلبة أيضا (يضحك).
Ryoga: المدرسة الابتدائية تقريبا من  المبكر أن يكون لديك  هاتف خليوي.
يو كا: لقد فكرت حول هذا ، جدلا، إذا كان لدي طفل، ماذا أفعل بشأن الهواتف المحمولة؟
Ryoga: انها مسألة صعبة، لأن الجميع من حوله يملكون واحدا
يو كا: على سبيل المثال، سوف أقول  لطفلي ". لا يمكنك الحصول على الهاتف الخليوي حتى تكون في المدرسة المتوسطة" ثم ان طفلي سوف يذهب إلى المدرسة الابتدائية والجميع سوف يكون لديهم واحدا منه. ماذا يمكن أن أفعل إذا كانوا يزعج من قبل الأطفال الآخرين قائلا "إذن لماذا لا يكون لديك واحد ...؟"
Ryoga: على الرغم من أن الهواتف المحمولة هي مريحة وتعطيك شعورا بالحرية، فهم  بحاجة إلى المسؤولية الذاتية ... وأنت يجب أن تعلم طفلك ذلك ..
يو كا: ربما شيء من هذا القبيل "الهاتف Raku-Raku -،"(( اسم جوال في اليابان )) شيء يمكنك استخدامها فقط في الاتصال بأمك وأبيك، سيكون مقبول .
Ryoga: كنت أريد ان يكون لهم شيء من هذا القبيل. ولكن ماذا  يمكن أن تتحدث عنه ...؟
يو كا: أهههههههه. على أي حال، ماذا تفعل في حياتك الخاصة، Ryoga؟
Ryoga: راصد فلكي،  أعتقد. في البداية،  أني أردت أن أرى حلقات زحل، لذلك والدي اشترى لي تلسكوب، ولكن أنا نقلت عن كوني قادرا على رؤية حلقات زحل من طوكيو لذلك  بدأت أحب أن أبحث عن كواكب ومجرات اخرى، ولقد حصلت إهتمام في الفضاء الخارجي. للذك  بدأت بسؤال "لماذا تم خلق الكون؟" في الآونة الأخيرة في أوقات فراغي ، بدأت البحث في  الانترنت  عن الكون (يضحك).
يو كا: إنه لديه جانب رومانسي (يضحك). في الواقع، أردت  أن اذهب إلى القبة السماوية(( غرفة فيها جهاز يظهر حركة سير الشمس و القمر و الكواكب و النجوم من خلال القبة  الموجودة في أعلاه ))  في Shibuya  ، ولكن كنت أقول لنفسي لمدة خمس سنوات أن سأفعل ذلك في المستقبل دون فعله.
Ryoga: منذ تم نقل القبة السماوية في شيبويا، وأصبحت مكانا جديدا تماما، لذلك يجب عليك الذهاب إلى هناك. إذا كنت تريد حقا أن تذهب، دعنا نذهب معا (يضحك).
يو كا: نعم، دعنا نذهب (يضحك)
Ryoga: دعونا نذهب، دعنا نذهب. هل يمكننا تغيير موضوع المحادثة مرة أخرى؟ أعتقد أنها كانت غير مشوقة  في ذهني، لكن هل تتوتر قبل العروض المباشرة ؟
يو كا: بالنسبة لي، قد يكون قليلا من التعبير الخاطئ، ولكن أنا لا أحصل على كل الاثارة على... وحتى صباح اليوم  الذي يكون لدي فيه  عرض ، ليس هناك الكثير من التوتر، وعندما أنتهي من وضع مكياجي  وأنا انتظر أن أذهب على خشبة المسرح، وأعتقد أنني هاديء بقوة. انها الحظة وتلك  الأصوات وأنا أخرج على خشبة المسرح.
Ryoga: إنه تقلب التحول؟
يو كا: نعم. في تلك اللحظة، كل من الهدوء يذهب بعيدا، وأتساءل حقا إذا لم يتغير شيء. ثم أتوقف عن التفكير في كل شيء. عند وصولي أخيرا في وسط المسرح، أنا شخص مختلف.
Ryoga: هل تكون متوتر؟
يو كا: نعم أتوتر. أن أدركت مؤخرا أن حتى يبدأ كل شيء، انها مثل التجربة  المطولة، وذلك عندما أقف على خشبة المسرح، كل شيء يتغير.
Ryoga: في الآونة الأخيرة؟ عندما تفكر في ذلك بعناية، هل كنت دائما هكذا ؟
يو كا: أعتقد ذلك، ربما.
Ryoga: هل تستهبلون مع أعضاء آخرين؟
يو كا: نحن لا نحصل على الارتياح ، ولكن في الأساس نحن غير اجتماعيون  ، مجموعة مظلمة ...
Ryoga :أهههههههههههه
يو كا: أعتقد أن المسافات بيننا  على نحو كامل متشابه، ولكن أعتقد أن الناس ينظرون إلينا ويتساءلون "هل لديهم حقا أي دافع" لكن هي  ليست مثل ذلك على الإطلاق، ونحن نتحمس فعلا  في الداخل، إنه فقط لا يظهر . ربما نحن فقط نثق في بعضنا البعض. وسواء كنا متحمسين حتى، أو لو كان مجرد نوع من الخمول على خشبة المسرح، في كل الحالتين  ممتاز أعتقد مؤخرا عندما أكون على خشبة المسرح، أمللك  وعي ضخم عن حقيقة أني أنا على قيد الحياة.
Ryoga: بالضبط. لم أكن هناك، ولكن سمعت أنه عندما كنت تلعب في stylish wave، أنت فجاءة نزلت من المسرح  ورميت نفسك على الجمهور؟
يو كا: أنا لا أفكر كثيرا عندما أقف على خشبة المسرح ... (يضحك)
Ryoga: لقد شعرت كثيرا أن التوتر كأنه مثل الرغبة لدم ، أكون طبيعي عندما أكون في غرفة الملابس. واللحظة التي أكون  أنا فيها على خشبة المسرح، يبدو وكأنه هناك شيء يتمزق داخلي.
يو كا: أنا لا أشعر بتلك  الطريقة. ولكن أحيانا عندما أود أن أهدا  أفكر عن أشياء، واصبح غريب، حتى بالنسبة لي (يضحك). كثيرا ما كنت أتساءل من هو "أنا" من هو الشخص الذي أصبحت أنا  عليه من وقت ما حوالي النصف الثاني من عام 2012 ، ولكن هذا شيء آخر تماما. انه خطاء المسرح أني  أصبحت متراخي جدا (يضحك).
Ryoga: يقولون أن مشجعين DIAURA هم عاطفيون حقا، وأنكم جميعا تغنون  معا أليس كذلك؟ لقد تأثرت حقا لسماع ذلك.
يو كا: ربما، لتلخيص شريط  الفرقة المظلم لدينا، أعتقد أن DIAURA حقا بوب وأنا في الواقع فكرت "على الرغم من الافكار مظلمة، أريد أن أفعل البوب".و أهم أولياتي هو كتابة الاغاني  ربما اعتقدت أنه إذا فعلنا اغاني عميقة فحسب، هذا يعني أننا لا يمكن أن تتنافس مع BORN. عندما التقينا للمرة الأولى، بدأت أصوغ  "أي نوع من الفرقة هو  DIAURA "، وكنت أفكر كثيرا في هذا من العام الماضي. شكرا للظروف الخارجية المختلفة وللفرق الأخرى، لقد كنت قادرا على إنتاج المزيد من التوجيه لDIAURA، و هكذا  BORN  مهمة جدا بالنسبة لي. لقد علمتني الكثير في الوقت الذي كنا معا فيه.
Ryoga: شيء ما انتزع مني ، أكثر من أي شيء آخر، كان عندما فعلت RAUAGE  “endless loop.” أنا حقا أحب تلك الأغنية في البداية، وعندما سمعت ذلك، لقد تأثرت حقا ...
يو كا: إنها أغنية جيدة.
Ryoga: كانت أكثر من رائعة، وفكرت: "أريد أن غنائها أيضا" (يضحك). كنت حقا مناسب للحن، وأكثر من أي شيء، وانت عبرت بشكل واضح عن مدى حبك لتلك الاغنية  
يو كا: إنها الأغنية التي لديها جوهر Visual Kei. هناك الكثير من الفرق مثل BORN، لذلك ليس هناك الكثير من الخيار سوى أن تفعل أشياء بطريقة مماثلة. إذا كان هناك فرق مثل BORN ، ثم هناك أيضا فرق أخرى مثل  DIAURA، وأعتقد أن هذا مثير للاهتمام. لذلك أعتقد أن حتى  three-man سوف تكون مثيرة للاهتمام. إذا فعلت أشياء رائعة، التفكير بان أكون مثلك  أليس هذا مثير للإهتمام؟
Ryoga:endless loop” كانت حقا مشهورة ...
يو كا: هههههههههه العكس بالعكس ، إذا فرق اليوم أداءت أغاني رائعة من الماضي، ولمعت  وأثارت إهتمام وانتباه  الشباب الذين لا يعرفون عن تلك الحقبة، هذا سيكون شيء رائعا.
Ryoga: لقد تعلمت كثير عن الحب العميق الذي يملكه  يو كا لـــVisual Kei . من هنا، لدينا جولة. شكرا على حضوركم لرويتنا  اليوم.